2015年8月18日 星期二

〈進擊的巨人〉進擊了什麼?


有必要先說好的部分。
◎動畫效果出色,雖然台版巨人吃人的畫面打上馬賽克可惜了點,但整體仍然魄力十足。而且巨人的出現,震撼力和噁心感都很不賴,造型也相當豐富,這點真得佩服劇組找了許許多多不同的模組,尤其是中段巨人嬰兒的橋段,那種恐怖感設計得特別好。艾連
◎主角艾連巨人化之後,打鬥場面很棒,爆走的氣勢十分驚人,特別是將原本把他吞下去的巨人撐裂的那一刻…
◎由長谷川博已飾演的電影原創角色敷島隊長,大致上表現得不錯,雖然戲份不算多,但威風八面,又強又機車又有個性,雖然我還是寧可看到原作裡的最強人類里維兵長,但實在不能否認這角色發揮得還不差。
◎女主角米卡莎(三笠)的選角最出色,因為原作裡的她原本就是幾乎絕種的神秘東洋混血後裔,而水原希子就是混血美女,雖然母親是在日韓人。電影情節中,重新出現的米卡莎讓人驚艷,作戰畫面很有賣點,完全符合原作裡孤高冷酷的高手特質。
◎另一個出色的選角是米卡莎石原里美的韓吉分隊長,原作裡對巨人異常執著的個性完全顯現出來,戴眼鏡既迷糊又大而化之的古怪個性,石原詮釋得真得很棒了。另外,櫻庭奈奈美扮演的吃客莎夏、本鄉奏多飾演柔弱溫厚的阿爾敏,也都是不錯的選角。
好了,優點到此為止,都是「外在」的,接下來就是如果認真說絕對說不完的缺點,而且問題並不只在於有太多地方違背原著而已,即使當做是個全新創作來看,也有非常嚴重的致命傷。
●最嚴重的是男主角艾連。並不是說三浦春馬演得不好,而是電影中的這個角色先天不良啊。原作裡的艾連衝動、易怒,有他一定的行為模式,對於巨人的恨意來自於親眼見到母親被吞,個性相當執著,往往將這些衝動和恨意必做力量。電影要改阿爾敏編不是不可以,但好歹也要弄的有「形」一點,卻偏偏成了一個一點特色都沒有的男主角,唯一值得一提的只剩下巨人化之後大顯神威了吧。更奇怪的是,電影將母親被吞的設定拿掉了,艾連想宰殺巨人的動力變成了為米卡莎報仇(以為她被巨人殺了),但這樣動機就顯得有點薄弱了,那當他後來再見到她時又做何感想?
●米卡莎的角色設定是最讓我不能接受的部分。在原作中,她是個從小就冷酷強悍的女孩,沈默寡言,擁有極高的戰鬥天分,由於親眼目睹雙親慘遭人口販子殺害,危急時被艾連救了一命,從此將他視為生命的依歸,一生只為艾連而活,甚至有艾連在身邊,就會變得無所不能。電影中,巨人來襲前的米卡莎,被設定成一個愛笑的普通少女,與艾連的感情很好,事件發生時,她逃過巨人吞噬,但搶救的小女嬰卻難逃一刼,再出現之後,已經是個專殺巨人的超級高手。如果用這樣的設定來解釋她為什麼要加入獵殺巨人的行列,或許是可以說得通,但她對艾連的態度卻讓人無法理解、並且前後矛盾,至少在她身上所發生的事,並不足造成對艾連態度的改變。
●好電影的要素是不能缺少人心或人性的連結的,《進擊敷島的巨人》原著漫畫中,圍繞在艾連、米卡莎和阿爾敏之間的人情可是相當豐富的,但做為深受各階層歡迎的大眾化作品,過度激情和情緒滿溢的狀況十分明顯,改編成電影,正好可以把這些去蕪存菁。只是我們卻看到太多的無厘頭設定和橋段把「人情」的發揮給擠掉了,艾連與米卡莎之間的感情變得不太能受到考驗,而艾連變成一無是處的屁孩,唯一還可以拿來說的只剩下艾連為了救阿爾敏而自己被巨人吞下肚(啊這本來就是原作的劇情嘛…)。
●電影中的調查兵團,原作裡該有的角色大概只有一半,這倒還好,但問題是這些新角色的劇情都非常出戲。首先是未婚媽媽,在作戰過程中向艾連求歡的橋段真是讓人傻眼,眼看著艾連要被她「夾去配」的時候,突然來個巨人把她吞了,更是讓人想白眼,完全是一種「編劇知道這設定很差,只要直接下個報應」的感覺。其次是那對情侶,我的天啊!真是受不了,而且在那男的戰死之戰,原本看來弱得要命的女的不知那來天生神力,一把幹走調查團僅剩的炸彈,要跟可惡的巨人來的同歸於盡…啊這麼瞎的劇情是誰編的?
結果,到最後,我到底看了什麼啊?!
韓吉莎夏約翰

沒有留言:

張貼留言