2011年9月24日 星期六
初秋二三事
都是最近一些嘮嘮叼叼的事,可能有點囉嗦,大概被保羅.奧斯特給傳染了,
有些寫得落落長的,其實可以考慮挑些有興趣的部分看看就好 :p
--
9月23日(五)夜
明天就是我那個只要一提到處女座很龜毛就會翻臉的弟弟辦喜事的日子,
因為年紀不小才第一次完成終身大事(小我一歲),對家族來說也算是一件大事,
我媽特別包了一台遊覽車載著一干親朋好友從中部北上,參加明天中午的喜宴。
剛剛的晚餐時間,我弟感嘆地說:「老大,結婚好麻煩。」
不過,對我來說,更麻煩的是另外一件事…
為了明天要穿什麼,傷腦筋了好幾天,
因為我不想穿西裝、不喜歡把衣服塞進長褲裡頭的穿法,
平常參加朋友婚禮可以打混,只要不穿球鞋和牛仔褲就交待得過去。
但家人的婚宴,似乎就不能這麼搞了,
果然我娘特別交代了:「自己家裡辦喜事,你要給我穿正式一點,不可以太休閒。」
正式的西裝當然有,但久沒穿了,一來不知是否合身,再來沒送洗擺那麼久難免有異味,
本來想用五月從奧蘭多帶回來的Ed Hardy長袖襯衫配一條紅色領帶呼攏過去,
結果還是因為太休閒被我娘和我妹打槍,最後還是找了一件舊襯衫配西裝褲才過關,
好消息是,試穿一下發現不必打領帶也蠻體面的,總算鬆了口氣。
結論是,弟弟辦婚宴都這麼麻煩了,要是我結婚,那還得了,噗~
--
9月23日(五)晨
前不久,日本當紅作家東野圭吾決定不再將其著作授權繁體中文和簡體中文發行,
原因是中國大陸有網站將他所有作品全都製作成app,提供給手機下載免費觀看。
這件事震驚了中國出版界,並引起一陣撻伐,對象當然不是東野,
而是中國氾濫的盜版亂象,以及人民普遍薄弱的版權觀念,
有學者甚至要求出版社得負起掃盪網路盜版的責任。
說到底,牛牽到北京就是還牛啦…
1990年,馬奎斯訪中國,在書店處處可見未授權的《百年孤寂》,
狠狠地說了「中國是海盜國家」、「各位全都是盜版販子!」等重話,
讓隨行的文壇人士包括錢鍾書在內,都感到十分尷尬、丟臉,
馬奎斯事後撂下狠話:死後150年都不授權作品在中國發行,尤其是《百年孤寂》。
這件事讓中國文壇蒙羞了二十年,今年夏天,北京新經典總算取得《百年孤寂》的授權,
但這二十年來,中國出版社的版權觀念的確進步了,人民的版權概念仍是模糊的,
網路上泛見各式各樣出版品的文字檔,其中東野圭吾超過五十部作品全都找得到。
在中國,東野是銷售量僅次於村上春樹的日本作家、也是最賣座的推理小說家,
網路盜版的猖獗,讓作家不惜賠上龐大的華人市場,也要悍衛自己的著作權。
但話說回來,愛盜版的是中國網友,跟台灣、跟繁中版有什麼關係?
嘿…前陣子在台灣發行的《推理要在晚餐後》(東山篤哉,尖踹出版),
才上市三天,就有簡體中文的文字檔在網路上發佈…
掃描加轉檔、然後從繁中轉成簡中,其實很快的,
但作家的心血就這麼沒了。
汗顏的是,我也看過了一些文字檔的小說。
像是之前東野圭吾的《紅色手指》,兩岸一直沒有中譯本出版,
剛好有位中國網友因為很喜歡這本書就自己翻譯成中文,再分享在網路上,
因為實在很想看這本書,就捉下來看了,翻譯的水準居然還蠻不錯的,
我知道這還是不合法,但實在是想看卻看不到,而且至少不是掃描出版品。
其他看過的文字檔就是一些絕版書,或是沒在台灣發行的書吧,
但只要找得到的書,就一定會花錢買來看,因為書永遠是不貴的,
當獨步出版《紅色手指》時,雖然看過,但我還是花錢買了下來。
東野圭吾的行動,當然是應該支持的,他的書我買了三十多本了,
但我真得無法保證自己不去看絕版書或無中譯本的文字檔…
--
9月23日(五)夜
昨天凌晨在臉書看到了R.E.M從官網上發布的消息,
在成軍三十年之後,他們竟然要吹起熄燈號了……
這兩天一直很忙碌,到現在我還是無法形容自己的心情。
從最早的地下獨立樂團到舉世聞名的天團,
永遠經得起時代考驗卻又堅守原則的R.E.M.,
一直伴隨著自己從大學生、社會人到現在,
可以說是成長歲月中一個不可抹沒的存在,
他們的解散感覺像是過去一塊記憶的完全掏空。
現在我的應該無法認真地去緬懷吧…
大概也只能先回味一下了。
1987年專輯《Document》中的〈The One I Love〉是接觸他們的起點。
http://www.youtube.com/watch?v=j7oQEPfe-O8
1983年10月6日電視處女秀中演唱首張專輯《Murmur》中的〈Radio Free Europe〉
主唱Michael Stipe除了頭髮不太一樣,其實也沒啥變嘛。
http://www.youtube.com/watch?v=icGOLDJv08c
紅遍全球的情歌〈Everybody hurts〉。
本來該是最灑狗血的一首歌,但Michael Stipe現場唱起來的感覺就是十分奇特。
http://www.youtube.com/watch?v=IPZzWYkdS6Y
--
9月24日(六)凌晨
幾天前讀完保羅.奧斯特早期的作品〈末世之城〉,
寫完讀書心得,發現已經是去年10月9日以來的第98篇,
隔天再把井上靖的短篇集〈樓蘭〉的最後一個故事讀完,第99篇,
第100篇呢?會是那一本書?
閱讀〈末世之城〉時,其實是有計劃地接著讀唐.德里羅的《白噪音》的,
記得曾有某段文字介紹中提到,只要能讀奧斯特的《末世之城》與《巨獸》,
那就有辦法去讀《白噪音》了,這段話給我的印象頗為強烈。
問題是《白噪音》還沒拿到,是買得到,但博客來還得去調貨。
本來以為第100篇心得會給宮部美幸2010年作品《小暮照相館》,
那也不賴,日本國民作家的重量級新作嘛~
不過,才剛讀《小暮照相館》,卻拿到東野圭吾的《偵探俱樂部》,
只能一邊苦笑、一邊覺得好巧,宮部的新書分成上、下冊,
東野這本書卻是五個短篇,認真起來,一天就能夠完食,
以我的閱讀習慣,當然會先看完《偵探俱樂部》。
東野圭吾的小說對我來說喜愛程度落差極大,不能算是最愛的作家之一,
但卻是引發我去接觸許多各類型小說的人物,是相當重要的作家,
他的書不管早期、後期還是好書、爛書,一定都會去讀完,
這已經是一種習慣、甚至是一種儀式了。
既苦笑又覺得巧,然後可以接受,大概就是這種感覺了。
《偵探俱樂部》是早期的部曲,好讀、很有趣,看來這第100篇心得也輕鬆了。
--
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言