藍鳥Rogers Centre天頂球場的clubhouse實在有點擁擠,在裡頭走動壓力頗大,原本賽前跟王董的談話已經習慣了、變得輕鬆起來,但在這兒實在覺得不太放得開,生怕礙到了誰。
9月14日洋基藍鳥第三戰,賽前正在跟王董討論紅襪的棒子,置物櫃在旁邊的Luis Vizcaino湊近來,用手指著我的記者證,說:「你的名字該怎麼唸啊?」我楞了一下,懶得把名字唸得完整,只說:「謝。」
LV一聽,發揮機車本色,答腔道:「What?謝?Like a “shit”?」
一時之間,我並沒有意會過來,他馬上又唸了一次「Like a “shit”?」
被人家這樣虧,臉當然會綠,但說真的,我一時之間竟也不知如何反擊,但是LV一點都不留情,持續發動攻勢,說:「為什麼你要取這麼難聽的名字呢?」我好沒氣地說:「那你該去問我爸媽才對。」
一時之間沒轍,我只好對LV說:「這個字,在中文裡的意思是 ”Thank you”,所以我很喜歡。」
一直在旁邊偷笑的王董後來說這傢伙是所有隊友裡最喜歡跟台灣媒體「喇咧」的一位,同事還說上次LV也對他使出問名字如何唸這一招,只是我不曉得他有沒有吃虧就對了。
哼!敢虧我!給我記住!雖然被虧其實只是覺得好笑,要生起氣來實在很難,但面子實在掛不住啊…所以得來想想,用什麼方法回嘴來報仇了。有好點子的,麻煩提供意見吧。但千萬別說什麼「台灣媒體腦殘已久,被虧活該」之類的話就好了。
沒有留言:
張貼留言