2003年8月3日 星期日

〔驚蟄〕鬼神眾太鼓

才進去就被吸住了...
陣陣激狂的鼓聲給人一種好像會發生什麼事的錯覺

天氣燥熱
汗流挾背
一聲聲似雷鳴動的驚蟄難道就因為山雨欲來?

每一個聲響都有平地一聲雷的悸動
原來我就處在一個恍若似真的空境


太鼓(Taiko)原意大鼓之意,現則泛指日本傳統以橡木桶(keyaki)挖空、兩面再以繩索或釘子覆上動物皮革製成的鼓;更廣泛意義來說是指日本的傳統鼓術。太鼓源於中國,雖然形式相同,但其打擊的方式已大為不同。日本太鼓雖流行於各地節慶活動中,唯現今常見的表演則是近幾年發展出來的形式,融合傳統及現代的打擊樂器與節奏,結合肢體、體能與音樂的藝術形式。

自古以來,太鼓即與日本文化有著密切的關係,傳說太鼓可以趕走瘟疫和惡靈,也被用來謝神酬神之用。相傳在日本秋田縣男鹿半島,每年正月十五的晚上,山神 "生剝" 化作鬼面扮像,來到人間驅趕惡魔,村民擊太鼓表達對山神的感謝,祈求國泰民安,演變成當地著名的鬼面太鼓。

取材自「2003府城七夕國際藝術節」手冊

沒有留言:

張貼留言