結果是→「還可以」
扣分:翻譯
草薙素子在公安九課裡的職稱,原作是「少佐」,這次的真人電影版,中國和香港都延用,唯有台灣改成「少校」,完全無法接受。劇情初期的反派「九世」,在原作中叫做「久世英雄」,不懂為何改成「九世」,是什麼人的九世嗎?傻眼…
加分:主角
Scarlett Johansson扮演原著中東方臉孔的素子,原本是選角定案之後,最讓人質疑的部份。不過,劇情的安排大致上可以說得通,她的身分仍是日本女生,被改造後,臉孔出現變化,變成完美無暇的西方人,其實史嘉蕾的臉本來就有特特,大概就是融合英美、東歐和北歐的特點,先別管不符原著設定如何,但她的表現確實非常出色。
大加分:配角
配角大概是整部電影最成功的地方,北野武的荒卷課長最是一絕,劇中完全讓他說日語,與說英語的其他角色對話,後段簡短的槍戰場面也十分精彩,「別派一隻笨兔子,獵殺足智多謀的狐狸」,夠屌。丹麥演員Pilou Asbæk飾演的巴特是原作份量排名第二的角色,不管是造型還是氣勢,都讓我想起當初看動畫時的形象,非常棒,倒是德古沙找了新加坡華人演員黃經漢來飾演,倒讓人有些意外,原作中他雖是日本刑警,但模樣挺像老外的。
扣分:原著精神
還是要強調一次,我不是太在乎修改一些基礎設定,最重要的是原著的精神是不能動的。士郎正宗創造、押井守擔任導演的的《攻殼機動隊》動畫電影之所以能走紅歐美,動畫本身質量之高,反而是其次,最重要的是劇情所傳達的意涵,尤其人類心靈(大腦)與肉體的分離所衍生的探討,作品英文名稱「Ghost in the Shell」就是「軀殼裡的鬼魂」,原創著透過動畫,讓複雜的哲學問題更容易被理解,導入機械、人工智慧之後,所有的視野變得更寬廣。
真人版電影在這方面,顯得有些不足,比不上任何一版本的動畫電影,雖然劇情因應女主角的追尋自我,加減有探討到自己其實是一個「人」,有「腦」便代表有「心靈」、有「靈魂」,但也只是點到為止,會如何發展,猜都猜得到。
扣分:攻殼車
變成歹人的殺人工具了,這真得讓人傻眼。
加分:特效
這點沒話說,不會頭暈的人,去看3D版吧,雖然效果水準不算太突出,但絕對值回票價,但即使是一般的2D數位版,視覺效果應該也是十分炫目的。
以上。